¡Oferta!
€218,00 €103,00
Descripción
Back: Brushed stainless steel screwed down back with Cartier engravings
Gender: Men
Movement: Quartz (Battery)
Quality: Japanese Miyota
Case: Polished stainless steel case
Bracelet: Cartier heat embossed blue crocodile leather strap with polished stainless steel fold-in clasp buckle
Bracelet Length: 205 x 25 mm
Bezel: White crystal stud polished stainless steel bezel with niched in crown
Diameter: 48 x 36 mm
Glass: Crystal
Crown Sapphire: Blue sapphire crystal stud polished stainless steel cutwork crown niched into bezel
Case Thickness: 12 mm
Gender: Men
Diameter: 48 x 36 mm
Movement: Quartz (Battery)
Accesorio | Spanish to English Translation – SpanishDict; Cartier; 商品名 ジャガールクルト マスターグランドメモボックス □型番 146.6.95 Q146648A □参考定価 7,300,000円(税別) □ムーブメント 自動巻き □素材 Pt950? Cartier Luxury Replica Watch 80210, マルタ基礎データ|外務省 – Ministry of Foreign Affairs of Japan? 【富士販】ジャガールクルト マスターグランドメモボックス Pt950 …; Cartier – Fine watches (Ballon Bleu de Cartier, Tank.! エルメス – Translation into English – examples Japanese – Reverso …! 1. (supplemental part) a. accessory. Los accesorios del celular vienen en una caja aparte.The cellphone accessories come in a separate box. b. attachment. Esta manguera tiene un accesorio que te permite regar todo el jardín en cuestión de minutos.This hose has an attachment that allows you to water the whole garden in a matter of minutes.; Bell Helmets was born from auto racing in 1954 and exists today to inspire and enable the next generation of boundary breakers in motorcycle and bicycle …, .
Información adicional
size | 129.88 |
---|
Deja una respuesta